Brevia
Brevia Latina, Graeca et Italica
Sistro
Strumento musicale comunemente ritratto negli affreschi: il sistrum (σεῖστρoν) - un sonaglio metallico. La parola sistrum si potrebbe tradurre dal latino “ciò che è scosso” e nonostante le apparenze, il sonaglio emetteva un suono rilassante e armonioso. Viene sempre mostrato di lato, così come veniva suonato - con un movimento laterale delicato o più forte a seconda del suono richiesto. Di solito veniva utilizzato nelle cerimonie religiose dedicate al culto della dea egizia Iside.
Strumenti musicali del Parco archeologico di Pompei - ricevuto da Elena Miglietta
- Visite: 455
Anche allo stadio il latino ha un posto privilegiato. Un grande striscione dei tifosi dell’Atletico Madrid recava la scritta Ad augusta per angusta. Un motto latino che ricorda come si deve passare attraverso le sofferenze (angusta) per raggiungere grandi risultati (augusta). La storia del motto si trova a questa voce della Treccani, la cronaca dimostra la vitalità e la popolarità della lingua latina. 13 marzo 2024
- Visite: 597
Nuove tecniche non invasive alimentano la speranza di leggere i rotoli carbonizzati della biblioteca di Ercolano. Ne parla questo sito, che racconta com’è andata la sfida del 2023 e promuove quella del 2024.
- Visite: 166
In prima pagina, tra gli strumenti tecnici, ho inserito il "vecchio" Georges-Calonghi, lodevolmente pubblicato da Wikipedia. Sarà anche datato, ma è sempre validissimo. Attenzione alla distinzione tra "J" (i lunga) e "I", ancora in uso alla fine del'Ottocento.
- Visite: 204
Sotto il ginocchio del San Sebastiano (1576) si trova la firma autografa (ovviamente in greco) del pittore cretese Domínikos Theotokópoulos noto più comunemente noto come El Greco, nato a Candia (Creta) nel 1541.
In maiuscolo si nota la presenza degli accenti acuti su eta (da leggere “i”) e su omicron; in minuscolo è: Δομήνικος Θεοτοκόπουλος ἐποίει (“fece”).
- Visite: 172